Translation of "hanno mentito" in English


How to use "hanno mentito" in sentences:

Queste persone ti stanno mentendo, hanno mentito a Sutton e si mentono a vicenda.
These people are lying to you. They lied to Sutton. They're lying to each other.
Sono qui per dirvi che ci hanno mentito a proposito della disabilità.
I am here to tell you that we have been lied to about disability.
Mi hanno mentito, pugnalata alle spalle, accusata di recitare come se leggessi il Vangelo.
I'm lied to, attacked behind my back, accused of reading your play as if it were the holy gospel.
In un treno bloccato da un cumulo di neve... se queste persone non sono implicate nell'omicidio perché mi hanno mentito?
If all these people are not implicated in the crime, then why have they all told me, under interrogation, stupid and often unnecessary lies? Why? Why?
Quelli che hanno mentito e hanno corrotto la terra.
Those who have lied and corrupted the earth.
No, hanno mentito per la seconda volta.
No, this is the second time they lied.
Pery e il suo giovane collega hanno mentito per otto ore di fila.
Weak don't come to mind when I think of that redneck.
Ma sono criminali e ti hanno mentito.
But they're criminals, and they lied to you.
Non si può alterare il DNA, hanno mentito.
You don't fake the DNA. You issue a press release.
Cristo, quei miserabili falliti ti hanno mentito e...
Jesus Christ, man! - Those fucking scumbag losers lied...
I Lunghi Coltelli ci avevano promesso una terra, ma hanno mentito.
The Long Knives, they promised us land, but they lied.
Ti sei fidata e loro ti hanno mentito.
You trusted them. They lied to you.
Stéphanie e Zoé mi hanno mentito!
Stephanie and Zo? lied to me.
Per oltre 30 anni hanno mentito alle loro anime.
For over 30 years they've lied to their own souls.
Gli Ori non ti faranno ascendere, hanno mentito a te e a tutti quelli che gli facevano comodo.
The Ori are not going to ascend you. They lie to you... and anyone else they could take advantage of.
Io so perche' credi in quello che fai ma sono gli Antichi quelli che ti hanno mentito.
I know why you believe what you do. But the Ancients are the ones who have lied to you.
Gli uomini mi hanno mentito in passato.
Men have lied to me before.
Hanno mentito in un modulo del governo, giurando che era vero, il che è deprecabile.
They lied on a government form and they swore it was true, which is despicable.
Dimostra che hanno mentito sugli attacchi.
This is proof they lied about the attacks.
O magari i suoi amici gli hanno mentito su un coinvolgimento romantico.
Or maybe his friends lied to him about a romantic attachment.
I miei figli mi hanno mentito perchè glielo hai detto tu.
My children lied to me, because you told them to.
Gli Underwood mi hanno mentito, mi hanno usata, hanno cercato di intimidirmi.
The Underwoods have lied to me, they've used me, they've tried to intimidate me.
Essi saranno condotti al loro Signore e i testimoni diranno: «Ecco quelli che hanno mentito contro il loro Signore.
Such people will be presented before their Lord, and the witnesses will say,.These are the ones who lied against their Lord.
Tutti quelli che ha amato le hanno mentito.
Everyone she's ever loved has lied to her.
Se i tuoi genitori ti hanno mentito su Jason e Polly, probabilmente c'e' altro su cui hanno mentito.
If your parents lied about Jason and Polly, there's probably more that they lied about.
E in che modo hanno mentito ai clienti?
And how did they lie to clients?
Ti hanno mentito e tu puoi mentire a loro.
They lied to you. You can lie to them.
Ma mi hanno mentito per tutto questo tempo.
But that whole time, they were lying to me.
Uno può solo immaginare quante volte mi hanno mentito.
One can only imagine how many times I've been lied to.
Gia' altri uomini... mi hanno mentito.
I've been lied to before... by men.
Non ti è ancora chiaro, ma queste persone ti hanno mentito.
You don't understand yet, but these people have been lying to you. Lying?
Quelle persone che chiami i tuoi genitori... anche loro ti hanno mentito.
Those people you call your parents, they lied to you too.
Mi hanno mentito, dicevano che mi avrebbero dato più tempo.
Well, they lied to me. They told me they were going to give me more time.
Ci hanno mentito da quando siamo arrivati.
They've been lying to us from the moment we got here.
Se hanno mentito sull'assassinio di un presidente, possono mentire su tutto.
Oh. If they lied about the murder of a president, they can lie about anything.
I suoi compagni hanno mentito sulla gamba rotta.
His teammates were lying about him breaking his leg. Okay.
Ma con quelli che ti hanno mentito per 20 anni.
It's the people who spent 20 years lying to you.
Non e' l'unico a cui hanno mentito.
You're not the only one who was lied to.
O ti hanno mentito o la loro vagina e' di iuta.
Well, they're either lying or their vaginas are made out of burlap.
Tutte queste persone ti hanno mentito.
These people have all been lying to you.
Lei ha lasciato il Governo perche' le hanno mentito, io non lo faro' mai.
It's the truth. You left the government because they lied to you.
La verita' e' che in passato molte ragazze mi hanno mentito, e tu sembravi molto sincera e diretta, il che mi piaceva.
Truth is, I have a history with girls who lie, and you seemed really honest and straightforward, which I liked.
Fa schifo se scopri che i genitori ti hanno mentito per tutta la vita.
It sucks when you find out your parents have been lying to you your whole life.
So che vi può sembrare aggressivo, ma guardate, se qualche volta vi hanno mentito, è perché voi glielo avete permesso.
So I know it may sound like tough love, but look, if at some point you got lied to, it's because you agreed to get lied to.
Significa che tutti gli uomini hanno mentito sulla loro altezza.
What it means is all the guys were lying about their height.
0.92793703079224s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?